Примеры общения с продавцом на Ebay

Примеры общения с продавцом на Ebay

В статье “Общение с продавцом на Ebay”
— примеры общения с продавцом
— примеры переписки с продавцом
— примеры писем на англиском языке

1. Покупка:

– привет
Hi

– Уважаемый продавец
Dear seller

— номер лота/товара – я выиграл лот(ы):
I have won the item( s):

– Я бы хотел …
I would like …

…купить ваш товар (вместо your item или после можно указать какой именно товар).
… to buy your item –

2. Оплата:

– Сообщите пожалуйста полную стоимость…
Please let me know the total price…

– … включая отправку.
… Including shipping
– … включая страховку.
… Including insurance

– Я живу в Белоруссии , и я не могу произвести оплату с помощью PayPal самостоятельно, так как жителям Белоруссии запрещено это делать.
I live in Belorussia and I can not pay you via PayPal by myself because residents of Belorussia are not allowed to do so

–Возможно ли оплатить еще каким-либо способом , кроме PayPal?
Are there any other ways of making the payment to you apart from PayPal?

– Для совершения платежа мне необходимо знать электронную почту Вашей учетной записи PayPal (это пишется в том случае, если продавец принимает PayPal).
For making the payment I need to know your registered PayPal email address

– Для совершения платежа мне необходимо знать Ваши банковские реквизиты (это пишется в том случае, если продавец принимает оплату банковским переводом).
For making the payment I need to know your bank account information

– Я хочу купить ваш товар. Но я живу в России. И я не могу сам оплатить товар по PayPal, но это может сделать мой посредник /друг. Не могли бы вы выслать товар прямо на мой адрес в России в этом случае?
I’m really interested in buying your item. But I live in Russia. And I can’t make PayPal payment by myself, but my partner (intermediary)/friend could pay you via PayPal. Could you send the parcel directly to my address in Russia in this case?

– Американская компания такая-то, с которой я сотрудничаю, (или Мой друг в США) произведет оплату товара(товаров).
My partner company (или My friend) in the USA, наименование компании (www.адрес компании.com), will pay for the item(s)

— не могу ли я получить скидку
Сould I possibly get a discount please?

3. Доставка:

– Я живу … в Белоруссии (в России, на Украине).
I live in … Belorussia ( Russia, Ukraine)

— Вы производите отправку в … Белоруссию ?
Do you ship your items to … Belorussia?

– Вы могли бы отправить товар(ы) в … Белоруссию?
Could you ship your item(s) to … Belorussia?

– Пожалуйста , отправьте посылку …
Please ship the parcel via …

– Я бы хотел, чтобы посылка была отправлена …
I would like the parcel to be sent via …

— авиа -доставкой почтой США
… Priority Mail International (Airmail)
– курьерской экспресс-доставкой "до двери"
… Express Mail Service (EMS)
— курьерской экспресс-доставкой DHL
… DHL

– Пожалуйста, отправьте посылку по следующему адресу:
Please send the parcel to the following address:
Ivan Ivanov
Kvartira 555
Ulitsa Lenina 777
123000 Minsk
Belurussia

— …, чтобы все купленные мною товары были упакованы в одну посылку.
… to combine all the items I’m purchasing from you into a single parcel

…Посылка будет доставлена на ее (компании) склад , а затем отправлена мне в Белоруссию.
…The parcel will be delivered to its warehouse and later on it will be sent to me to Belorussia

…Посылка будет доставлена к нему (другу ), а затем отправлена мне в Белоруссию.
…The parcel will be delivered to him and later on it will be sent to me to Belorussia

— Это возможно ?
Is it possible?

– Пожалуйста , сообщите идентификационный номер посылки.
Please let me know the tracking number

— Не могли бы вы написать на посылки стоимость $350 (занизить стоимость)
Would you mind to mark parcel customs declaration with US$350 if possible?
That will avoid duties. Thanks a lot in advance.

3. Страховка:

– Вы страхуете товар при отправке в … Белоруссию?
Do you insure your items when shipping to … Belorussia?

– Пожалуйста , сообщите стоимость страховки за посылку.
Please let me know the insurance price for the parcel

4. Возвраты:

– Вы принимаете возврат товара из … Белоруссии?
Do you accept return shipping from … Belorussia?

— Вы оплачиваете повторную отправку ваших товаров , если до меня товар не дошел или он в не надлежащем состоянии ?
Do you pay for the second (recurring) shipping if I do not receive your item or it is not as described?

— Выйграл товар, оплатил 15 октября с помощью PayPal, до сих пор не получил.
I won the item, paid on Oct-15-09 via PayPal, but still not received it.

5. Товар получил:

– Товар получил. Спасибо
I have got the item. Thank you

– Спасибо за Ваши услуги
Thank you for your service

– Быстрая доставка.
Fast shipment

– Это стоит уплаченных денег
Value for money

– Общение на высоте. Буду покупать еще
Great communication. Will buy again

– Очень вежливый и внимательный продавец
Very polite and attentive seller

Дополнительно

Если Вы не знаете как перевести фамилию или адресс, Вам поможет
Спецальный сервис

Отдельное спасибо Michael. W., за составления списка.

Ebay на русском, есть ли смысл?

Покупаю через проверенного посредника EbayToday:

Источник: Советы психолога
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментариев: 17
  1. Макс

    А что обозначает этот пункт?
    – Я живу в Белоруссии , и я не могу произвести оплату с помощью PayPal самостоятельно, так как жителям Белоруссии запрещено это делать.
    Т.е. запрещено?

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  2. ebayblog.by (автор)

    PayPal в Беларуси не легален, при регистрации в списке стран Беларуси нет, еще да нас руки не дошли :(

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  3. Василий

    А есть у Вас такая подборка по немецким сайтам?

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  4. ebayblog.by (автор)

    Не по немецким нет, добро пожаловать в Google переводчик!

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  5. ebayblog.by (автор)

    Для романа:Я бы тоже такой купил, мое мнение нормально, но покупка на ebay это лотерея в каком то смысле!

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  6. RoocStEr

    Roma, в данном лоте указано, что доставка только в США, поэтому, если продавец не захочет высылать в РБ, то нужно будет использовать сервис Mail Forwading https://ebayblog.by/svoj-adres-v-ssha-mail-forwading/

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  7. ebayblog.by (автор)

    Спасибо, быстрей чем ebayblog отписали.

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  8. Vadimon

    Я что то не пойму как с продавцом общаться, это я так понял на странице надо найти что то типа чата или адреса эл.почты, но что то не могу найти, помогите

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  9. ebayblog.by (автор)

    Да, многие продавцы любят общаться только через Ebay, даже нет email адреса. У них это нормально.

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  10. martipan

    подскажите, если я уже один товар заказал у продавца, но не оплатил, а насмотрел еще один у него товар, то как мне договорится с ним, чтобы он, желательно, послал одной посылкой, после того как я оплачу все две посылки или до оплаты?

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  11. ebayblog.by (автор)

    Да напишите, ему обычно продавцы идут на уступки!

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  12. Артем

    ebayblog.by
    Поправте в статье название нашей страны на БЕЛАРУСЬ, и глаза режет, и это совершенно не правильно, т.к. такой страны как Belorussia, просто напросто не существует. И ее, американцы-то уж точно, не найдут на карте. Правильно Belarus или Republic of Belarus.

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  13. Алексей1304

    а мне смешно было, когда читал!!!

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  14. waleru

    что делать?оплату взяли 05.11.2012,а товар недоставлен на адрес в США до сихпор.

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  15. wodc

    Прошу помощи в составлении письма к продавцу с претензией. На других форумах никто не смог перевести.
    Уведомляю вас о невыполнении вами условий пересылки товара.
    Купил ваш товар 29.11.12, вы отправили товар 30.11.12 «First-Class Mail International», а должны были отправить «USPS Priority Mail International».
    Поэтому отследить передвижение товара не могу и он будет доставлен не через 7-11 дней а через 25-30 дней. Сохранность товара отправленного «First-Class» сомнительна.
    Спасибо.

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  16. ebayblog.by (автор)

    Да переведите в обычно google переводчики. Я обычно так и перевожу. Продавец нормально поймет, тоже что бы к Вам обратился американец на ломанном русском.

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

  17. Екатерина

    И еще если в строке «адрес доставки» написать Belorrusia, то она никуда не дойдет. Потому что такой страны нет, есть Belarus ^_^

    оцени Thumb up 0 Thumb down 0

Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Subscribe without commenting